4001102909

证件翻译 资质权威 机构认可

资深翻译团队,正规工商注册翻译机构,精通多种语言,用词精准+多重质控+第三方校审.按时交稿,高达90%的回头用户.支持出国证件翻译,身份证,户口本,结婚证等多种证件翻译.

为您提供更有价值的思想和方案

您当前位置>首页>>证件翻译

审计报告翻译

审计报告是注册会计师对财务报表是否在所有重大方面按照财务报告编制基础编制并实现公允反映发表实际意见的书面文件,因此,注册会计师应当将已审计的财务报表附于审计报告之后,以便于财务报表使用者正确理解和使用审计报告,并防止被审计单位替换、更改已审计的财务报表。注册会计师应当根据由审计证据得出的结论,清楚表达对财务报表的意见。注册会计师一旦在审计报告上签名并盖章,就表明对其出具的审计报告负责。
审计报告翻译需要译者掌握审计报告的基本组成、一般格式和固定用语,文腾翻译有大量财会专业的优秀译者,保证翻译准确专业。


随着如招投标等跨国商业行为日益频繁,企业的财务审计报告翻译也不可或缺。企业财务审计是指审计机构按照相关条例标准对企业的资产、负债、损益情况进行审计监督,并对其会计信息做出评价,继而得出包括审计意见和决定的审计报告。审计报告应有其独立性,客观公正地反映了企业状况。审计报告翻译正确与否,关乎企业商业行为能否成功,是否能够在外国市场占据席之地。北京环语翻译公司与多家公司建立了合作关系,在审计报告翻译方面积累了大量的经验。

审计报告翻译的特点

1、独立性。审计报告由注册会计师出具,其内容要遵照企业真实情况,不得随意修改。而审计报告的翻译同理,需要充分尊重原文.不得随意改动删减,增词减词,损害审计报告的客观性。保证审计报告的客观性,才能得到法律和社会的共同认可。
 
2、公平公正。在商业交往中,可以通过审计报告参考公司的经营情况,因而审计报告是商业决策的重要参考。注册会计师在审计公司财务情况时,需要严格遵守审计程序,各公司视同仁。翻译不同公司的审计报告也应始终保持一贯的质量要求,尽量做到同样审慎严谨,公平对待。
 
3、准确性。翻译审计报告须确保译件中的日期、表格金额、签章、事务所信息、审计意见、责任信息等与原件保持高度一致。
 

审计报告翻译的类型:

审计报告翻译行业
 
生物审计报告翻译       产品审计报告翻译     医学审计报告翻译      机械审计报告翻译     医疗审计报告翻译    金融审计报告翻译    电力审计报告翻译    医药审计报告翻译   机电审计报告翻译
 
汽车审计报告翻译     法律审计报告翻译    制药审计报告翻译   航空审计报告翻译    船舶审计报告翻译    工程审计报告翻译    食品审计报告翻译    专利审计报告翻译    软件审计报告翻译  化工审计报告翻译    电子审计报告翻译    酒店审计报告翻译    游戏审计报告翻译    电气审计报告翻译   房地产审计报告翻译等
审计报告分为无保留意见的审计报告、保留意见的审计报告、否定意见的审计报告和无法表示意见的审计报告。
 
1、无保留意见表示注册会计师认为会计报表时符合合法、公允以及一贯性原则。 审计过程符合相关规定,表述清晰完善,符合要求。
 
2、保留意见是指注册会计师认为企业报表整体恰当,但有个别条目不能符合相关规定。
 
3、否定意见是指企业报表不符合法律规范、未按照公允和一贯的原则反映企业财务情况。
 
4.、无法表示意见是指注册会计师严重受到环境限制,无法获取必要审计信息,因而不能对就企业报表发表审计意见。

 
 
 
 


相关成功案例查看更多